Zoroastrian · Shayest Ne-Shayest (Proper and Improper) · 12 of 26
CHAPTER 9.
tr. E. W. West, Sacred Books of the East vol. 5 (1880)
1. The greater Hasar is one part in twelve parts of the day and night, and the lesser Hasar is one part in eighteen parts. 2. The priest (asruk) who passes away in idolatry (auzdayakih) thou hast considered as desolate (viran); and there is a high-priest (dastur) who is of a different opinion, there is one who says he is as a non-Iranian (an-airan) country. 3. It is declared that, when a supreme high-priest (Zarathushtrotema) passes away in idolatry, an apostate (aharmok) will be born in that dwelling, and a rumor of this calamity is uttered by that supreme high-priest. 4. In order to be steadfast in the good religion it is to be discussed with priests and high-priests, and when one does not discuss it is proper that he do not teach it.
5. The ceremonial worship (yazishn) which they perform in a fire-temple, when not done aright, does not reach unto the demons; but that which they perform in other places, when they do not perform it aright, does reach unto the demons, for there is no medium in worship, it reaches either unto the angels or unto the demons. 6. Of a man who has relinquished a bad habit, and through his good capabilities engages in renunciation of sin, the good work advances unto the future existence. 7. Any one who shall die in a vessel (kashtik) it is allowable, for fear of contamination (padvishak), to throw into the water; some say that the water itself is the receptacle for the dead (khazanih).
8. This, too, is declared: 'When in the dark it is not allowable to eat food; for the demons and fiends seize upon one-third of the wisdom and glory of him who eats food in the dark;' and it is declared by that passage (jinak) which Ohrmazd spoke to Zartosht, thus: 'After the departure of the light let him not devour, with unwashed hands, the water and vegetables of Hordad and Amurdad; for if after the departure of the light thou devourest, with unwashed hands, the water and vegetables of Hordad and Amurdad, the fiend seizes away from thee two-thirds of the existing original wisdom which, when he seizes it away, is the glory and religion which are auspicious for thee that day, so that diligence becomes a vexation this day.' 9.
In a passage of the fifth fargard of the Pazag Nask it is declared that one mentions these characteristics of four kinds of worship of the celestial beings (yazdan):- one is that whose Avesta is correct, but the man is bad; the second is that whose Avesta is faulty (zifano), but the man is good; the third is that whose Avesta is correct, and the man is good; and the fourth is that whose Avesta is faulty and the man is bad. 10. That whose Avesta is correct, but the man bad, the archangels will approach and will listen to, but do not accept; that whose Avesta is faulty, but the man good, the archangels and angels will approach, but do not listen to, and will accept; that whose Avesta is correct, and the man good, the archangels and angels will approach, will come to, will listen to, and will accept; that whose Avesta is faulty, and the man bad, they do not approach, do not listen to, and do not accept.
11. In every ceremonial (yazishno), at the beginning of the ceremony, and the beginning of the sacred-cake consecration (dron), the angels and guardian spirits of the righteous are to be invited to the ceremony. 12. When they invoke the angels they will accept the ceremony, and when they do not invoke them, all the guardian spirits of the righteous are to be invoked at the beginning of 'staomi;' and when not, they watch until the words 'frasho-charethram saoshyantam,' [y26.20] and when they shall invoke them there they will accept the ceremony; and when not, they will watch until the words 'vispau fravashayo ashaonam yazamaide,' [y26.34] and when they shall invoke them there they will accept the ceremony; and when not, they will watch until the words 'tauscha yazamaide;' and when they invoke them at the threefold 'ashem vohu' and the word damanam,' [y8.10] at the twice-told 'aokhto-namano,' [Y22.33] the 'ashat hacha,' [y24.30] or the 'yatumanahe jasaiti,' [Y8.9] they will accept; and when not, they go up the height of a spear (nizak) and will remain.
13. And they speak thus: 'This man does not understand that it will be necessary even for him to go from the world, and our prayer (apistan) is for reminding men; it is not that our uneasiness arises from this, that we are in want of their ceremony, but our uneasiness arises from this, that when they do not reverence and do not invoke us, when evil comes upon them it is not possible for us to keep it away.' 14. 'O creator! how much is the duration in life of him who is dead?' And Ohrmazd spoke thus: 'As much as the wing of a fly, O Zartosht the Spitaman!
or as much as the hearing a wing unto a sightless one.'